Кара за жадібність: Історія водяного хитруна

**Карою за жадність: Історія про водяного-обманщика**

Двері скрипнули майже миттєво, лиш він торкнувся дзвіночка. На порозі стояла літня жінка, років вісімдесяти, з ясним, дотепним поглядом.

— Доброго дня, — чемно промовив хлопець.

— І вам здоров’я, юначе, — відповіла вона. — А чого ж без попередження? Навіть не спитала «хто там», чи не боїшся, бабуся?

— Я, сину, у житті всього набоялась, — усміхнулась старенька. — Тепер сама жарти пускаю. Заходь, ти з соцзахисту чи звідки?

— Я, бабусю, від компанії, що продає диво-фільтри. Встановиш — і вода з крану стає, як із криниці. Чиста, без огидної хімії. Як колись, коли пили прямо з джерела.

— Ото чудо, сам водяний до мене завітав, — здивувалась баба. — Справа добра. Заходь.

Хлопець уважно витер черевики об половик.

— Можна не роззуватися? — спитав, показуючи на килимок.

— Та годі, нехай. Діти пізніше помиють, ще молоді, не як я — стара відьма.

— Що ви! Ви ж жвава, гарна, щоки рум’яні — прямо на весілля, — бурмотів він із вимушеною посмішкою. — А де кухня? Покажу товар…

— Лицеміре, — хитнула бабуся. — У дзеркала я вже роки не дивлюся, тож повірю на слово. Ходімо.

Увійшовши до кухні, хлопець оглянувся і раптом спитав:

— А чому ви у дзеркалі не відбиваєтесь? Упирка, чи що?

— Та ні, ні, — засміялась стара. — Просто донька висунула дзеркало високо, а я низька. Не дістанусь, хоч скачи.

Він почав встановлювати фільтр, щось підкручував, показував каламутну воду до та чисту після. Баба слухала уважно, кивала.

— Куплю, — раптом сказала. — Але спершу випий зі мною чаю. Сама не люблю. Хвилин п’ять — не більше. Чай у мене добрий, з лісовими травами.

Швидко нагріла воду, заварила ароматний напій. Кімнату заповнив запах м’яти та липи.

— Родина є? — ненароком спитала. — Діти?

— Немає, поки сам.

— І правильно. Рано тобі ще. Ну, як чай?

— Диво, бабусю. Де такий берете?

— Я не беру. Мені його русалки на свято приносять.

Він засміявся, подумавши, що жартує. Але незабаром усмішка зникла.

— Скажи, хлопче, нащо ти по хатах ходиш? Заради чистої води? Не вірю.

Він раптом заговорив, ніби невільний:

— Ні, звісно. Фільтри дешеві, купую в магазині, а продаю вдесятеро дорожче. Інше в воду підмішую, щоб смачніше було. Люди ведуться, а мені вигідно.

— Ось і все, — спокійно кивнула баба. — А я ж казала: чай у мене чарівний. Хто його п’є — брехати не може. Русалки, кажеш? Авжеж. Вони й зробили цей напій. За обман — покараний будеш.

Хлопець хотів щось сказати, але вже не міг — тіло розсипалось у легку пару, що повільно опустилась у мідний таз, підставлений старою.

— Захотів бути водяним — тепер ним станеш. Наш річковий давно помічника шукав. Десять років відслужиш, потім побачимо.

Вона взяла таз і вилила воду в раковину.

— «Чому не відбиваюсь, бабусю?» Бо мені вже триста. А дзеркала донька підняла, щоб люди не лякались.

Засміялась, ніби собі.

— Перший був лічильники міняти — тепер блискавки направляє. Повітря — його стихія. А твоя — вода. Познайомитесь. Наступного дощу.

Баба пройшла повз дзеркало, в якому нічого не відбилось. Лише тінь ковзнула по підлозі й розчинилась у тиші старої хати.

*Думка на кінець: Обман завжди повертається. Іноді — у вигляді чарівного чаю.*

Оцініть статтю
ZigZag
Кара за жадібність: Історія водяного хитруна